تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱
در درس تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ شما با مطالب زیادی آشنا میشوید که باید همه آنها را به خوبی به حافظه بسپارید. در این درس یاد میگیرید که زبان ایرانیان قبل از اسلام فارسی یا همان پارسی بوده است. روش حفظ آثار در ایران باستان انتقال سینه به سینه بوده است. برای مثال میتوان به مراسم خواندن کتاب اوستا توسط موبدان زرتشتی اشاره کرد. موبدان این کتاب را از حفظ میخواندند. در دوره ساسانی این کتاب به صورت مکتوب ارائه شد.
معلم در طول تدریس تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ به این موضوع اشاره میکند که زبانهایی که در ایران و مناطق همجوار آن رایج بوده است دارای ویژگیهای مشترک بوده و به اصطلاح به آنها گروه زبانهای ایرانی گفته میشد. این زبانها از نقطه نظر تاریخی به سه دسته تقسیم میشدند که عبارتند از فارسی باستان، فارسی میانه و فارسی نو.
فارسی باستان
زبان مردم هخامنشیان فارسی باستان بوده است و فرمانها و نامههای شاهان هخامنشی که به خط میخی نگارش شده است به زبان فارسی باستان بوده است. معلم در طول آموزش تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ این مفاهیم را به طور کامل برای شما شرح میدهد.
فارسی میانه
در درس تاریخ ادبیات پیش از اسلام قرن های اولیه کتاب علوم و فنون ۱ میآموزید که این زبان از حدود سال ۳۰۰ قبل از میلاد تا سال ۷۰۰ میلادی رایج بوده است. زبان ایرانی میانه به دو دسته پهلوی و پارتی تقسیم میشد. در دوره اشکانیان از زبان پارتی استفاده میشد و صحبت کردن و نگارش به این زبان در مناطق شمال و شمال شرق ایران رایج بوده است.
وقتی شما نکات تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ را یاد بگیرید میتوانید به راحتی مطالب این بخش از کتاب علوم و فنون ادبی دهم را به حافظه بسپارید و از خواندن آن لذت ببرید. در دوره ساسانی زبان پهلوی رایج شد و چون این زبان به ناحیه پارس تعلق داشت و در میانه زبانهای فارسی باستان و فارسی نو قرار گرفته است به آن فارسی میانه میگویند.
بیشتر آثار دینی زرتشتی به زبان پهلوی نوشته شده است. کتاب یادگار زریران یکی از این آثار است که محتوای آن کم و بیش دینی میباشد. البته باید به موضوع اشاره کرد که بسیاری از این آثار از دست رفته است اما میتوان به ترجمه کلیله و دمنه و هزار و یک شب اشاره کرد که البته تغییرات زیادی نیز داشته است.
در مورد اشعار پهلوی نیز وضع بر همین منوال است و بسیاری از این اشعار امروز در دسترس نیست و آنچه که مشاهده میشود، دستخوش تغییرات زیادی شده است. منظومه درخت آسوریک و یادگار زریران هر دو اصل پارتی دارند. کمک گرفتن از آموزش ویدیویی تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ برای یادگیری بهتر این درس پیشنهاد میشود.
فارسی نو
تحولاتی که در زبان فارسی ایجاد شده است به بعد از ورود اسلام به ایران برمیگردد و با بهرهگیری از الفبای خط عربی فارسی نو یا فارسی دری پایه گذاری شد. وقتی اسلام به ایران وارد شد خط عربی نیز در کشور رواج پیدا کرد و الفبای عربی با کمی تغییرات در زبان فارسی پذیرفته شد. شما میتوانید تمام این نکات را در ویدیو آموزشی تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ به طور کامل بیاموزید.
در این ویدیوها اساتید برتر کشور خط به خط کتاب درسی را برای شما تدریس کردهاند و با ذکر مثالهای متعدد تمام مفاهیم کتاب را به خوبی شرح دادند. تمام دانش آموزان در سراسر کشور میتوانند از این فیلمهای آموزشی استفاده کنند و به این شکل نکات این درس از کتاب را به راحتی بیاموزند. بعد از سلسله ساسانیان سلسله طاهریان روی کار آمد و ادبیات فارسی دری به مفهوم واقعی خود در این دوران مورد استفاده قرار گرفت.
زبان درباری سامانیان فارسی دری بود. در درس چهارم: تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ مطالب پیرامون شعر و نثر نیز آورده شده است که باید آنها را بخوانید و به خوبی به حافظه بسپارید. اشعاری که در قرن چهارم و نیمه اول قرن پنجم سروده میشدند، سادگی فکری و روانی کلام داشتند. از رایجترین اشعار این دوران میتوان به حماسی، مدحی و غنایی اشاره کرد.
نثر نیز در این دوران از محبوبیت زیادی برخوردار بود و آثار زیادی به نثر نگارش شده بود. از این میان میتوان به شاهنامه ابومنصوری، ترجمه تفسیر طبری و تاریخ بلعمی اشاره کرد. شما میتوانید با تهیه خلاصه تاریخ ادبیات پیش از اسلام و قرن های اولیه هجری علوم و فنون ۱ مطالب این بخش از کتاب را به خوبی بیاموزید. همچنین اگر میخواهید از فیلمهای آموزشی استفاده کنید باید به سایت مدرسه مجازی آی نو بروید و در آنجا میتوانید پس از خرید اشتراک، از این ویدیوها بهره ببرید.