معرفی رشته

راهنمایی کامل انتخاب رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی
0

فهرست

هر آنچه که باید درباره رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی بدانید!

رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی در دنیای امروز که تسلط به زبان انگلیسی و توانایی ترجمه از مهم‌ترین مهارت‌هایی است که می‌تواند فرصت‌های شغلی و تحصیلی فراوانی برای افراد ایجاد کند، یکی از مسیرهایی است که علاقه‌مندان به زبان و ترجمه می‌توانند با انتخاب آن وارد این حوزه تحصیلی شوند. از آن جایی که این رشته از جمله شاخه‌های زبان‌های خارجی است که در میان داوطلبان ورود به دانشگاه از محبوبیت برخوردار است، در ادامه قصد داریم با معرفی کامل کاردانی مترجمی زبان انگلیسی دانش آموزان را در انتخاب این رشته دانشگاهی راهنمایی نماییم. تا پایان این مقاله با ما همراه باشید.

آشنایی با کاردانی رشته مترجمی زبان انگلیسی

همان‌طور که بیان کردیم، کاردانی رشته مترجمی زبان انگلیسی یکی از رشته‌های پرطرفدار گروه زبان‌ در مقطع کاردانی است که هدف آن آموزش مهارت‌های پایه‌ا‌ی زبان انگلیسی با تمرکز بر ترجمه متون عمومی و مهارت‌های ارتباطی است. به طور کلی، بهتر است افرادی اقدام به انتخاب رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی نمایند که قصد دارند در مدت زمان کوتاه‌تری وارد بازار کار شوند و یا این که پایه‌ای برای ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر ایجاد نمایند.

برای معرفی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی باید بیان کنیم که دانش‌آموختگان این رشته در طول تحصیل، با اصول اولیه ترجمه، درک مطلب، نگارش انگلیسی و مهارت‌های شنیداری و گفتاری آن آشنا می‌شوند. همچنین این افراد به مرور، توانایی ترجمه متون غیرتخصصی، مکالمه روزمره، درک متون نوشتاری و حتی تدریس پایه زبان را نیز کسب می‌کنند.

تعریف تخصصی کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

در تعریف تخصصی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی این رشته را شاخه‌ای از زبان‌های خارجی می‌دانند که با هدف تربیت نیروهای نیمه‌متخصص در زمینه ترجمه متون عمومی و غیرتخصصی از زبان انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی طراحی شده است. از طرفی نیز این رشته ضمن تمرکز بر آموزش مهارت‌های چهارگانه زبانی یعنی مهارت‌های شنیداری، گفتاری، نوشتاری و درک مطلب، قصد دارد دانشجویان را با اصول پایه زبان‌شناسی، ساختار زبان انگلیسی، روش‌های ترجمه و کاربردهای عملی زبان در ارتباطات روزمره و محیط‌های عمومی آشنا ‌سازد.

واحدهای درسی مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

واحدهای درسی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی که دانشجویان باید در طی دو سال و در 4 ترم دانشگاهی پاس کنند، ترکیبی از واحدهای نظری و عملی است و همچنین دروس عمومی، پایه، اصلی، تخصصی و دوره کارآموزی را نیز دربرمی‌گیرد.

دروس عمومی

دروس عمومی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی مانند تمامی رشته‌های دانشگاهی، دروسی چون معارف اسلامی، فارسی عمومی، زبان عمومی، تربیت بدنی، دانش خانواده و جمعیت را شامل می‌شود.

دروس پایه، اصلی و تخصصی کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

واحدهای پایه، اصلی و دروس تخصصی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی نیز به شرح جدول زیر می‌باشد:

دروس پایهدروس اصلیدروس تخصصی
خواندن و درک مفاهیم 1خواندن و درک مفاهیم پیشرفته در ترجمهخواندن متون مطبوعاتی
آزمایشگاه زبان 1کاربرد اصطلاحات در ترجمه 1واژه‌شناسی
گفت و شنود 1اصول و روش ترجمه 1ترجمه متون عمومی 2
دستور زبان 1بررسی مقابله‌ای ساخت جمله در ترجمه 1ترجمه متون مطبوعاتی 2
جمله‌نویسی و نگارشاصول و آئین نگارشترجمه متون علوم انسانی
خواندن متون عمومیآواشناسی 1ترجمه متون بازرگانی
دستور زبان 2خواندن و درک مفاهیم 2ترجمه مکاتبات و اسناد
---آزمایشگاه زبان 2کاربرد اصطلاحات در ترجمه 2
---گفت و شنود 2اصول و روش ترجمه 2
---دستور زبان 3بررسی مقابله‌ای ساخت جمله در ترجمه 2
---ترجمه متون عمومی 1آواشناسی 2
---ترجمه متون مطبوعاتی 1دستور زبان تطبیقی

شرایط قبولی در رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

شرایط قبولی در رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی در سال‌های اخیر صرفاً بر اساس بررسی سوابق تحصیلی داوطلبان ورود به این رشته می‌باشد. در نظر داشته باشید که اگر دانشگاهی معیار پذیرش در این رشته را رتبه و تراز کنکور قرار دهد، داوطلبان تمامی رشته‌های نظری می‌توانند به صورت شناور در آزمون سراسری زبان‌های خارجی شرکت نموده و پس از کسب رتبه مجاز، اقدام به انتخاب رشته نمایند.

لازم به ذکر است که در صورت پذیرش بر اساس سوابق تحصیلی، بهترین منبع برای قبولی در رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی تسلط بر دروس دهم تا دوازدهم و کسب معدل مناسب در امتحانات نهایی است. بدین منظور نیز دانش آموزان می‌توانند از ویدیوهای آموزشی مدرسه مجازی آی نو که برای تمامی رشته‌های نظری از پایه دهم تا دوازدهم تهیه شده است، استفاده نموده و معدل مناسبی را در امتحانات نهایی برای پذیرش در رشته‌های مورد نظر خود کسب نمایند.

ظرفیت ها و دانشگاه های پذیرنده کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

به طور کلی، دانشگاه‌های سراسری در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی پذیرش ندارند و در میان لیست دانشگاه های پذیرنده رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی بیشتر با دانشگاه‌های غیرانتفاعی، آزاد و علمی – کاربردی مواجه می‌شویم. لازم به ذکر است که دانشگاه‌های علمی – کاربردی نیز کاردانی مترجمی زبان انگلیسی را در دو گرایش مترجمی آثار دیداری و شنیداری و مترجمی آثار مکتوب و متون رسمی بدون کنکور پذیرش می‌نمایند.

از جمله دانشگاه‌های غیرانتفاعی که دارای ظرفیت پذیرش رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی هستند، می‌توان به دو موسسه غیرانتفاعی زیر اشاره کرد که در سال 1403 به شرح زیر، در رشته مذکور پذیرش انجام داده‌اند.

ظرفیت ها و دانشگاه های پذیرنده رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی در سال 1403
نحوه پذیرشنام دانشگاهاستان دانشگاهجنسیت پذیرشظرفیت
صرفاً بر اساس سوابق تحصیلیموسسه غیرانتفاعی حافظ شیرازفارسزن – مرد100
صرفاً بر اساس سوابق تحصیلیموسسه غیرانتفاعی زند شیرازفارسزن – مرد100

لازم به یادآوری است که این ظرفیت‌ها برای سال تحصیلی 1403 می‌باشد و داوطلبان کنکور سراسری 1404 برای آگاهی از ظرفیت‌های سال جاری، باید دفترچه انتخاب رشته کنکور زبان خارجی را در موعد مقرر از سایت سازمان سنجش دریافت کرده و به طور کامل مطالعه نمایند. همچنین برای آگاهی از هزینه تحصیل در رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی می‌توانند به سایت دانشگاه مورد نظر خود مراجعه کرده و از شهریه‌های دانشگاه مطلع گردند؛ زیرا که بر اساس امکانات تحصیلی و رفاهی هر دانشگاه، شهریه‌ها متغیر بوده و هر ساله نیز بر آن افزوده می‌شود.

در میان دانشگاه‌های ارائه دهنده رشته مذکور، لازم است که حتما برای انتخاب بهترین دانشگاه های رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی علاوه بر مراجعه حضوری به دانشگاه و انجام تحقیقات میدانی از دانشجویان، به سایت دانشگاه نیز رجوع کرده و از سطح علمی، امکانات رفاهی و تحصیلی و همچنین شرایط تحصیل در دانشگاه مدنظر خویش، آگاه شوید.

ادامه تحصیل در رشته مترجمی زبان انگلیسی

لازم به ذکر است که آینده فارغ التحصیلان رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی  به انتخاب‌های آنها برای ادامه تحصیل و همچنین کسب مهارت‌های مرتبط با رشته دانشگاهی نیز بسیار وابسته است. دانش‌آموختگان مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی می‌توانند برای افزایش فرصت‌های شغلی و تحصیلی در مقاطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا ادامه تحصیل دهند. هر چند که امکان تغییر گرایش نیز برای فارغ‌التحصیلان کاردانی مترجمی زبان انگلیسی وجود دارد و آن‌ها می‌توانند در گرایش‌های آموزش زبان انگلیسی، زبان‌شناسی و زبان و ادبیات انگلیسی نیز ادامه تحصیل دهند.

لازم به ذکر است که دانشگاه‌های مقاطع بالاتر مترجمی زبان انگلیسی دارای سطح علمی و امکانات بهتری هستند و تحصیل در آن‌ها، می‌تواند آینده تحصیلی و حرفه‌ای دانشجویان را ارتقاء دهد. به طوری که بازار کار رشته دکترای مترجمی زبان انگلیسی شامل تدریس در دانشگاه، پژوهش در حوزه مطالعات ترجمه، زبان‌شناسی و نقد، تالیف کتاب‌های تخصصی به زبان انگلیسی، انجام ترجمه‌ها و ویرایش‌های متون تخصصی، مشاوره بین‌المللی در پروژه‌های صنعتی و کنفرانس‌های علمی یا سیاسی و در نهایت شرکت در نشست‌ها و همایش‌های بین‌المللی و دیپلماتیک به عنوان مترجم همزمان می‌باشد.

موقعیت های شغلی فارغ التحصیلان کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

به طور کلی، بازار کار و موقعیت‌های رسیدن به درآمد رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی بسیار متنوع و گسترده است. همچنین فارغ‌التحصیلان این رشته خیلی زود می‌توانند وارد بازار کار شده و کسب درآمد نمایند. از طرفی نیز، این افراد با یادگیری زبان‌های جدید، مهارت‌های تخصصی و شرکت در دوره‌های پیشرفته ترجمه می‌توانند موقعیت‌های شغلی خود را ارتقاء داده و درآمد بیشتری کسب کنند. اما در صورتی که قصد داشته باشند، فقط با کاردانی مترجمی زبان انگلیسی وارد بازار کار شوند، امکان جذب و استخدام در موقعیت‌های شغلی زیر را خواهند داشت:

  • کار در دارالترجمه‌های رسمی
  • آموزش زبان در موسسات گوناگون
  • دستیار مترجم در شرکت‌های مختلف
  • کار در بخش خدمات مشتریان در شرکت‌های بین‌المللی
  • فعالیت به عنوان مترجم آزادکار یا فریلنسر برای ترجمه متون عمومی، مقالات و وب‌سایت‌ها

مهاجرت با کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

شرایط ادامه تحصیل در رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی برای مهاجرت نسبت به مقاطع بالاتر، محدودتر و پرچالش‌تر است؛ به طوری که نمی‌توان به عنوان یک مسیر مستقیم شغلی یا تخصصی بدان نگاه کرد. هرچند که در بسیاری از کشورها مدرک کاردانی قابل معادل‌سازی است و از آن برای ورود به بازار کار یا ادامه تحصیل استفاده می‌شود. بنابراین یکی از بهترین مسیرهای مهاجرتی با این رشته، مهاجرت تحصیلی به کشورهایی چون کانادا، آلمان، ترکیه، مجارستان، چین، روسیه و استرالیا است؛ زیرا در این کشورها علاوه بر امکان پذیرش آسان و معادل‌سازی مدرک مقطع کاردانی، می‌توان این مدرک را در طی ۱ الی ۲ سال به کارشناسی ارتقاء داد و همچنین بعد از تحصیل فرصت اقامت برای پیدا کردن شغل به فارغ‌التحصیلان نیز داده می‌شود.

نکات مشاوره ای برای تحصیل در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

برای انتخاب رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی بهتر است که با نگاهی واقع‌بینانه‌تر و آگاهی بیشتر اقدام نمود؛ زیرا با شرکت و قبولی در کنکور زبان‌های خارجی امکان تحصیل در مقطع کارشناسی این رشته در دانشگاه‌های سطح بالای ایران مثل دانشگاه تهران، شهید بهشتی و علامه طباطبایی وجود دارد. همچنین دوره‌های تخصصی ترجمه نیز در بسیاری از آموزشگا‌ه‌های معتبر کشور به علاقه‌مندان این حوزه ارائه می‌شود. بنابراین برای راهنمایی بهتر متقاضیان ورود به این رشته در ادامه به بررسی مزایا و معایب و بیان توصیه‌های مهم در صورت ورود به این رشته خواهیم پرداخت.

مزایا و معایب تحصیل در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی

مزایا و معایب انتخاب رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی در دانشگاه را در جدول زیر به صورت اجمالی بررسی کرده‌ایم:

مزایای تحصیل در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسیمعایب تحصیل در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی
مدت زمان کوتاه‌تر برای ورود به بازار کارمحدودیت استخدام رسمی در بعضی نهادهای دولتی
هزینه تحصیل کمتر در مقایسه با کارشناسیرقابت بالا در بازار ترجمه و تدریس زبان
امکان ادامه تحصیل در مقاطع بالاترنیاز به مطالعه و تمرین مستمر برای حفظ مهارت‌ها
فرصت‌های شغلی متنوع برای افراد خلاق و پرتلاشسطح علمی پایین‌تر نسبت به کارشناسی
به‌روز بودن و کاربردی بودن مهارت‌های مرتبط با ترجمهنیاز مداوم به به‌روز کردن مهارت‌ها و دانش در زمینه ترجمه

آیا کاردانی رشته مترجمی زبان انگلیسی را انتخاب کنیم؟

توصیه ما به متقاضیان ورود به رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی این است که اگر به زبان و به خصوص ترجمه کردن که نیاز به تمرکز بسیار دارد و ممکن است گاهی خسته‌کننده و کسالت‌آور شود، علاقه دارید و همین‌طور می‌توانید به صورت مداوم به تمرین و ممارست برای یادگیری و افزایش دانش زبانی خود بپردازید، این رشته را انتخاب کرده و برای موفقیت در آن موارد زیر را در طول دوران تحصیل خویش در دانشگاه رعایت نمایید:

  • حتماً روی مهارت‌های نرم‌افزاری، مهارت تایپ ده انگشتی و تولید محتوای انگلیسی تمرکز کنید.
  • از ساختن رزومه و نمونه کار در طول دوران تحصیل خود هرگز غافل نشوید.
  • سعی کنید در کنار زبان انگلیسی، به یادگیری زبان دیگری مثل آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی و … بپردازید.
  • حتماً مطالعه منابع گوناگون و به‌روز زبان انگلیسی را در برنامه روزانه خود قرار دهید.
  • از اخبار بین‌المللی مرتبط با انتشار کتاب‌های مختلف به زبان انگلیسی غافل نشوید.

اشتراک کنکور آی نو!

اگر قصد قبولی در آزمون سراسری و کسب بهترین رتبه و تراز جهت ورود به رشته‌ دلخواه و دانشگاه‌های برتر کشور را دارید، توصیه ما این است که اشتراک کنکور آی نو را از دست ندهید تا با استفاده از:

  • بانک تست جامع رشته‌های ریاضی، تجربی، انسانی و هنر
  • تجزیه و تحلیل ده‌ها هزار تست کنکور ریاضی، تجربی، انسانی و هنر
  • آموزش تکنیک‌های طلایی و شیوه‌های تست‌زنی استاندارد
  • تدریس مجرب‌ترین اساتید کنکور کشور
  • پکیج آمادگی کامل برای امتحانات نهایی
  • ویدیو جمع‌بندی کنکور
  • و بررسی سیر تا پیاز کنکور سال‌های گذشته، قبولی خود را در آزمون سراسری ضمانت کنید.

لازم به ذکر است که اشتراک کنکور مدرسه مجازی آی نو علاوه بر ویژگی‌های منحصر به فردی که دارد، بهترین منبع برای قبولی در کنکور سراسری کلیه رشته‌های نظری و هنر محسوب می‌شود؛ زیرا که متقاضیان ورود به دانشگاه، می‌توانند با قیمتی کاملاً مقرون به صرفه و تنها با استفاده از یک گوشی هوشمند یا لپ‌تاپ از منزل و بدون وجود محدودیت زمانی، به صورت نامحدود به مطالعه و مرور منابع کنکور سراسری بپردازند.

در نهایت باید یادآور شویم که اگر به دنبال مسیری سریع و نسبتاً کاربردی برای ورود به بازار کار مرتبط با زبان انگلیسی هستید و فردی اهل تمرین، علاقه‌مند به ترجمه و هدفمند می‌باشید، انتخاب رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی برای شما مناسب است.

سوالات متداول

  • تعریف تخصصی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی چیست؟

    در بیان تعریف تخصصی کاردانی مترجمی زبان انگلیسی این رشته را شاخه‌ای از زبان‌های خارجی می‌دانند که با هدف تربیت نیروهای نیمه‌متخصص در زمینه ترجمه متون عمومی و غیرتخصصی از زبان انگلیسی به فارسی و بالعکس طراحی شده است.

  • دروس تخصصی رشته کاردانی مترجمی زبان انگلیسی چه دروسی است؟

    دروس تخصصی مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی دروسی مانند خواندن متون مطبوعاتی، واژه‌شناسی و غیره را دربرمی‌گیرد. کلیه دروس تخصصی این رشته در مقاله بالا عنوان شده است.

  • شرایط قبولی در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی چیست؟

    شرایط پذیرش در مقطع کاردانی مترجمی زبان انگلیسی در سال‌های اخیر صرفاً بر اساس بررسی سوابق تحصیلی داوطلبان ورود به این رشته بوده است.

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این قسمت نباید خالی باشد
این قسمت نباید خالی باشد
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
شما برای ادامه باید با شرایط موافقت کنید

نظر کاربران

نظر شما چیست؟

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این قسمت نباید خالی باشد
این قسمت نباید خالی باشد
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
شما برای ادامه باید با شرایط موافقت کنید